Keine exakte Übersetzung gefunden für المثلث الذهبي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المثلث الذهبي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - lls forment un triangle d'or. - Comme le pubis ?
    .فهم يصنعوا مثلث ذهبي - هل هذا يشبه مثلث العانة؟ -
  • Le rapport du Secrétaire général souligne également que la production illicite d'opium en Asie du Sud-Est avait continué de baisser pour la sixième année consécutive.
    وانخفضت زراعة خشخاش الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بنحو 80 في المائة منذ عام 2000.
  • Ces hommes dirigent une zone qui s'appelle le "Triangle d'Or", un endroit en Birmanie où ils cultivent le pavot.
    "هم مسئولين عن منطقة تسمي "المثلث الذهبي منطقة في "بيرما" حيث تُزرع المخدرات
  • L'accent sera mis en particulier sur l'élaboration et le renforcement de plans proposant des moyens de subsistance durables, notamment dans les pays andins et dans le Triangle d'Or.
    وسيركز بصفة خاصة على الجهود الرامية إلى وضع وتعزيز مخططات مصادر الرزق المستدامة، ولا سيما في البلدان الآندية والمثلث الذهبي.
  • La production illicite d'opium a continué à reculer en Asie du Sud-Est pour la sixième année consécutive.
    فقد انخفض إنتاج الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بما يقرب من 80 في المائة منذ عام 2000.
  • En Asie de l'Est et dans le Pacifique, le principal succès a été la réduction constante des cultures de pavot à opium dans le Triangle d'Or, évolution d'une importance décisive qui, si elle se poursuit, devrait sensiblement contribuer à mettre un terme à la production d'opium dans la région.
    وفي شرق آسيا والمحيط الهادئ، تمثّل الإنجاز الرئيسي في الانخفاض الثابت في زراعة خشخاش الأفيون في المثلث الذهبي، وهذا إنجاز تاريخي من شأنه، إن دام على هذا النحو، أن يُسهم إسهاما كبيرا في إنهاء إنتاج الأفيون في تلك المنطقة.
  • En tant que pays de la région d'Asie du Sud-Est, la Malaisie note avec satisfaction que, d'après le Directeur exécutif de l'Office contre la drogue et le crime, des tendances encourageantes ont été enregistrées vers la suppression totale de la culture de l'opium dans le Triangle d'or.
    وإن ماليزيا بوصفها جزءاً من منطقة جنوب شرق آسيا مسرورة للتطورات الإيجابية الواردة في تقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن الحالة في المثلث الذهبي حيث توجد اتجاهات مشجِّعة تشير إلى القضاء التام على زراعة الأفيون.
  • La Thaïlande remercie le Directeur exécutif de s'être rendu dans divers pays de la région et de ses observations relatives aux évolutions politiques dans le Triangle d'or, qui sont encourageantes.
    ومضى قائلاً إن حكومته ممتنة للزيارة التي قام بها المدير التنفيذي لعدد من البلدان في تلك المنطقة، وهي تقدِّر حق التقدير تعليقاته التي أدلى بها فيما يتعلق بالتطورات الإيجابية والمشجِّعة جداً الجارية في المثلث الذهبي.
  • Dans le Sud-Est de l'Asie, la superficie des cultures de pavot à opium dans le Triangle d'or a été évaluée à environ 50 800 hectares en 2004, soit une diminution globale d'environ 76% depuis 1991, année pendant laquelle les cultures de pavot à opium couvraient environ 210 400 hectares.
    في جنوب شرق آسيا، تقلّصت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون غير المشروع في المثلث الذهبي إلى حوالي 800 50 هكتار في عام 2004، وهو ما يمثّل نسبة تقلّص إجمالية قدرها 76 في المائة من المساحة التي كانت مزروعة بخشخاش الأفيون في عام 1991 وقدرها 400 210 هكتار تقريبا.
  • M. Swe (Myanmar), notant que dans son rapport sur la coopération internationale face au problème mondial de la drogue (A/62/117) le Secrétaire général met l'accent sur le recul de la culture du pavot dans le triangle d'or, fait observer que les progrès réalisés par le Myanmar dans la réduction de la culture du pavot ressort des rapports sur les drogues dans le monde publiés ces dernières années.
    السيد سوي (ميانمار): أكد، وهو يشير إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية (A/62/117)، على انخفاض زراعة خشخاش الأفيون في المثلث الذهبي، وقال إن إنجازات ميانمار في الحد من زراعة الخشخاش أمر موثق في تقارير المخدرات العالمية الصادرة خلال السنوات القليلة الماضية.